王旭泉  >>  正文
王旭泉:英文新闻中那些不具名的人是谁?
王旭泉
07月14日

英文新闻要求记者和编辑在报道新闻事件里必须客观地报道事件,如事件发生的时间、地点、人物、缘由以及经过。这些新闻报道的元素都必须要经过严肃的核实。

记者除了会引用官方人士的话之外,还会采访当事人和目击者。为了获取更多的内容,他们千方百计地找各种消息源,了解事件的人士,甚至一直了解内幕的人。不过,在新闻报道中,出于一些人身安全原因的考虑,曝料人不愿自己的姓名公开,或是应受采访者没有获得官方授权的要求,不能公布采访人的姓名。在这些情况下,记者会以不具名的方式在报道中指出内容的提供者。虽然不具名的方式在某种程度上会伤害新闻的真实性和可信度,但由于他们提供的内容与信息对于新闻事件的发展或报道有重要的作用,因此,新闻机构会在保证新闻报道整体客观实际的基本上予以引用。新闻报道通常不会直接写出这些不具名人的原话,而是以第三人称的间接引语的方式报道。

20140412153540-2005314833

 

Source: 消息人士,通常是指为记者提供外界不知晓的信息和内容。出于保护消息来源的新闻惯例,在报道中基本上以sources一词来指代他们。Sources有时也还出现在标题中,以明示是独家的消息或是传闻。如:Jarden close to acquiring Waddingon Group for $1.4 billion: source (消息人士:美国家电巨头Jarden接近完成对Waddingon的14亿收购谈判)

 

Source familiar with the matter/closer to the matter(family): 了解此事的人士/知情人士/(与当事家庭)关系很亲密的人
 Bloomberg is parting ways with Josh Topolsky, less than a year after the digital editor joined to oversee its web expansion, according to sources familiar with the move.
据知情人士称,在加入彭博社负责网络扩张业务不到一年,乔希•托普罗斯基将与彭博社分道扬镳。

Sources close to the family said last week Rupert would remain actively involved in running the company with James and Lachlan.
与默多克家族关系密切的消息人士称,老默多克仍将会与拉克伦和詹姆斯一起积极参与企业的经营。

“知情人士”还能用Source know the talks/Source with knowledge of the matter
It also wants to link up with retailers in urban areas to store the packages, the news service said, citing sources with knowledge of the matter. Amazon will likely rent space from the retailers or pay a per-package fee, those people said.
《华尔街日报》引用知情人士的话称,亚马逊还希望与市区的零售商合作摆放包裹。知情人士称,亚马逊有可能会向这些零售商租用储存空间或按包裹付费。

Unnamed sources:不具名的消息人士
The 21st Century Business Herald on Friday cited unnamed sources with the national family planning agency as saying such moves could be expected either late this year or next year.
《2世纪经济报道》在周五援引国家计划生育机构一不具名消息人士的话称,这些举措有可能在今年底或明年实施。

Insider: 内部人士。通常指参与某事,或当事行业、企业以及机构的内部人员。这此人员一般掌握事件的确切消息,可信度高。
An industry insider who did not wish to be identified said, “Fewer unions means they would have higher bargaining power to get their legitimate demands accepted, rather than one being pitted against the other. Multiplicity of unions helps none other than, perhaps, union leaders.”

英文报道中的不具名人士因具体的报道方式和风格不同而有所差别。不过,从总体来看,匿名的消息源的内容在单篇新闻报道中的占比不会太多。在大多数情况下,最多引用一到两位匿名消息人士的内容。在某些时政或财经报道中,匿名消息源的出现的频率会比较多,但通常会有其他较为公开的消息加以辅证。

媒体人,中国日报网专栏作家。
互联网举报中心 防范网络诈骗 法律顾问:炜衡律师 视听节目许可证0108263京公网安备110105000081号京网文[2011]0283-097号
中文 | English