李洋  >>  正文
李洋:弄堂里的葱油饼,何必"惊动BBC"?
李洋
10月31日

上海老伯“阿大”34年如一日在弄堂做葱油饼。图片来自网络。

上海有家弄堂里的"阿大"葱油饼店做了34年,油饼做得一绝,已成周围几代居民的人生记忆,但这家作坊一样的小店在全国叫得响,始于7月底英国广播公司的相关报道。此后,它的歇业和开张都能轻易登上国内很多新媒体的首页。自始至终,这家葱油饼店都顶着"惊动BBC"的光环。

本月很多中国媒体报道:英国广播公司的哈尔滨“封路姐”视频又火了,这次国内媒体给这段视频按上的光环大抵又是"惊到了BBC记者"之类。视频中一位中国女商人在北京开着劳斯莱斯,边开车,边自拍,两分半的视频高潮在最后,她说在老家哈尔滨为拍摄可以封路。

如果没有"惊动BBC"的光环,只讲阿大34年如一日做葱油饼的故事,可能就是几日的热度,一旦加了外媒的帽子,热度就可以维持数月之久。

有时甚至不惜张冠李戴,只要效果出来了,点击量转发量上去了,管它出处呢?第二则视频其实并非英国广播公司的新闻节目,而是英国独立电视台(iTV)的一档真人秀节目,出镜的老外也不是什么"BBC记者"而是个演员。视频的制作和传播有劳斯莱斯公司的股份,车标和所谓的豪车文化也贯穿始终。

由此而见,外媒要设置中国国内的新媒体议程何其简单!充斥商业广告的真人秀剪辑播出来,都会一石激起千层浪,而中国媒体在海外设置议程又何等困难?

一个重要原因是相当一部分中国媒体人唯洋媒是尊。在他们的娇惯和追捧下,英国广播公司在中国真是容易"受惊"。一旦这些知名外媒"受惊",必有点击量和转发量。新媒体泛滥的一个显见的结果是,新闻价值全面向人造轰动效应和感官刺激投降。

不可否认西方媒体上出现过很多有见地的涉华报道。但熟悉外媒在华运作模式的中国媒体人都应当清楚,外媒很多驻华记者对中国并不了解,大都依靠"新闻助理"岗位招来中国人搜集、翻炒和挖掘中国媒体报道过的事件和人物,然后再跟进采访。

由于文化和制度差异,很多外籍记者对于中国历史、改革和发展中的总体趋势和问题的主要方面没有全面的把握,为了迎合其国内受众长期以来形成的对华偏见和片面认识,戴着有色眼镜寻找对其胃口的中国故事。在劳斯莱斯视频中,编辑截取都是贫富差距、特权和低俗这些卖点,戏剧化包装,引来的虽然是中国受众对当事人的口诛笔伐,传播效果达到了,形成了数日的舆论热点。有新闻常识的人看不出这段视频中明显的戏剧化处理手法吗?如果明知是商业运作,何必兴师动众,借题发挥?在面对中国改革发展中的结构性问题时,外媒能够给中国决策者和公民当老师的地方越来越少。我们看到的夸张越多,洞见就越少。

这个真人首秀节目其他章节里出现的亚洲地图上,中国的台湾和西藏争议地区都没有被归入中国版图。 这样无视中国主权的视频节目有关中国的这两分多钟是如何轻而易举地成为各大媒体转引和"煞有介事"地评论热点的?

春节上海女青年到江西男友贫困的老家,受不了穷,连夜出走的假新闻已经让很多媒体轻而易举地上了圈套。如今有必要对"劳斯莱斯视频"这种出口转内销的糟粕加强管理,中国媒体应加强核实和把关,抵制低劣信息产品。

外媒拥有报道他们眼中中国的自由,中国媒体也有权利深度介入对外部世界的报道和解读。

国际舆论战从来都是一场没有硝烟的战争。历史证明以媒介为名包装的意识形态产品足以颠覆和推翻一国政权,危害社会稳定。可惜的是,相当一部分中国的媒体人迷失在所谓的轰动效应里。动不动就会生造出"惊动"这样的词语,话语结构差异反映的传播地位的悬殊。很多外媒在华采访时表现地傲慢、无礼,究其根源很多也与这部分中国同行的"娇惯"有关。

中国的媒体人不应轻率地生造一些诸如"惊动BBC"一类标题,更不该成为外媒的传声筒。新媒体模糊了国界,国内的新媒体从业者应抓紧补上国际传播这一课,提升导向意识和政治意识。国际传播领域内,一国媒体本质上都是为本国的国家利益服务的。从这个意义上讲,西方媒体是中国媒体的竞争对手,绝非消息源和议程设置者,否则中国媒体就没有做到"守土有责",就是在割地投降。

媒体要赢得尊重就要有公信力、传播力和影响力。信息技术的发展大大降低了信息传播、编辑和分类成本,但我们看到的独家深度的报道越来越少,"二手"乃至"三手"的劣质信息越来越多。中国媒体人当自省:靠"惊动BBC"可以博一时眼球,成就不了自己,也有愧于这份职业应有的勇毅和荣光。

在对待外媒的态度上,我们见过太多的两类国人:要么卑躬屈膝,要么颐指气使。希望有越来越多的中国媒体人和他们的受众,能够平等理性地与外媒打交道,看待它们的涉华报道。它们为我们认识中国提供了一个它们的角度,同时也为它们自己画了一幅自画像。

一份弄堂里的葱油饼,可以招待四海宾朋,又何必让老外吃得“惊心动魄”?

中国日报记者
互联网举报中心 防范网络诈骗 法律顾问:炜衡律师 视听节目许可证0108263京公网安备110105000081号京网文[2011]0283-097号
中文 | English